Skip to content Skip to footer
A exilada: Premio Nobel 1938

Título: A exilada: Premio Nobel 1938

Autor: Pearl S. Buck

Sinopse: [Coleção Biblioteca dos Prêmios Nobel de Literatura] The Exile: Portrait of an American Mother (Reynal & Hitchcock, 1936); "biografia e história da vida" da mãe de Pearl S. Buck, Caroline. Traduzido por Raquel de Queirós sob o título “A Exilada”, pela Livraria José Olympio Editora, em 1943 (Coleção Fogos Cruzados, nº 27). A 2ª edição foi em 1946, para a Coleção Romance da Vida, nº 364 , tendo ainda duas edições para a Livraria José Olympio Editora, em 1952 e 1957. Teve edições pela Opera Mundi, na Coleção “Biblioteca dos Prêmios Nobel de Literatura”, em 1970 e 1973; pela Editora Melhoramentos, em 1962, 1964, 1965 e 1967; pela Editora Delta, na Coleção dos Prêmios Nobel de Literatura, em 1962, 1964, 1966 e 1970. Algumas vezes publicado como “A Exilada: retrato de uma mãe americana”. Em Portugal, traduzido por Sampaio e Melo como “O Exílio”, foi publicado pela Editorial Minerva (Coleção Os Melhores Autores Contemporâneos) em 1960, 1972.

Contexto da obra

Quando a classificação é mais ampla, o contexto do livro costuma depender ainda mais de autoria, tema e edição. “A exilada: Premio Nobel 1938”, de Pearl S. Buck, publicado pela editora Opera Mundi, em 1970 e com 315 páginas, integra a categoria Livros Variados. Por isso, autoria, edição e tema acabam tendo ainda mais peso na forma de apresentar o livro.

Editora: Opera Mundi

Páginas: 315

Ano: 1970

Edição:

Linguagem: português

ISBN:

ISBN13:

    Sobre o autor

    A leitura dos livros de Pearl S. Buck revela um mergulho intenso em culturas asiáticas, especialmente a chinesa, com personagens profundamente humanos e conflitos familiares que se desenrolam em contextos históricos e sociais complexos. A prosa varia entre momentos líricos e realistas, ora contemplativa, ora marcada por tensões políticas e pessoais, criando uma experiência que equilibra o íntimo das relações com o impacto das transformações externas. A narrativa costuma explorar as contradições entre tradição e modernidade, frequentemente por meio de personagens que enfrentam dilemas morais e sociais. O ritmo pode oscilar entre passagens mais densas e outras de leitura fluida, favorecendo uma imersão gradual no ambiente e nas emoções. Em seu conjunto, os livros de Pearl S. Buck convidam o leitor a refletir sobre identidade, pertencimento e as mudanças inevitáveis que moldam a vida.

    Ver mais sobre o autor

    Sobre a editora

    A leitura dos livros da editora Ópera Mundi conduz a um mergulho em obras reconhecidas pela Academia Sueca, com foco evidente na coleção Biblioteca dos Prêmios Nobel de Literatura. O catálogo privilegia textos que transitam entre a ficção literária e a reportagem literária, com narrativas que exploram tanto histórias pessoais quanto contextos históricos e sociais complexos. O tom costuma ser denso e reflexivo, com um ritmo que varia entre a crônica detalhada e a narrativa dramática, revelando personagens marcados por conflitos internos e externos. As sinopses sugerem um interesse por obras que combinam tradição literária com investigação cultural, muitas vezes ambientadas em cenários históricos ou sociais específicos. Essa linha editorial convida leitores que apreciam textos com carga histórica e literária, que valorizam o entrelaçamento entre fatos e ficção.

    Ver mais sobre a editora

    Leave a comment

    E-mail
    Password
    Confirm Password
    0
      0
      Seu Carrinho
      Carrinho VazioContinue Comprando
      0,0
      (0 avaliações)
      Clique no livrinho correspondente para avaliar.