
Título: Bartleby, O Escrivão - Coleção Particular
Autor: HERMAN MELVILLE
Sinopse: Para ler a nova edicao deste classico de 1853, o leitor comeca pelo desafio de descosturar a capa (puxando para baixo a linha vermelha que a lacra) e cortar as paginas nao refiladas do livro (com a espatula plastica que acompanha o livro). So assim, aos poucos, podera desemparedar este personagem enigmatico da ficcao moderna que, no dizer do filosofo frances Gilles Deleuze, 'desafia toda a psicologia e a logica da razao'. A famosa formula de resistencia que o personagem oferece as ordens do advogado-patrao - 'Acho melhor nao' - e, mais tarde, de recusa ao proprio trabalho de escrivao e copista para o qual foi contratado, desperta uma sucessao tragicomica de acontecimentos. A cada resposta evasiva de Bartleby abre-se a fresta para a entrada do insolito nas atitudes e sentimentos despertados no dono do escritorio, nos colegas de trabalho e ate mesmo nas vizinhancas de Wall Street. Eleito por Jorge Luis Borges como uma das obras mais importantes para a humanidade e precursora de Kafka, a nova edicao da novela de Melville reabre o caso do escrivao de Wall Street, investigado pela filosofia e pela critica literaria de todos os tempos
Contexto da obra
Na ficção, o interesse por um livro costuma começar na história, mas não termina nela. “Bartleby, O Escrivão – Coleção Particular”, de HERMAN MELVILLE, publicado pela editora COSAC NAIFY, em 2005 e com 48 páginas, integra a categoria Livros de Ficção. Por isso, o livro tende a ganhar mais presença quando o leitor observa também como a história é contada.
Editora: COSAC NAIFY
Páginas: 48
Ano: 2005
Edição:
Linguagem: PORTUGUES
ISBN: 8575034464
ISBN13: 9788575034460
- Encadernação: BROCHURA
- Peso (kg): 0,400
- Altura (cm): 17,00
- Largura (cm): 23,30
- Espessura (cm): 3,00
Sobre a editora
Os livros da editora Cosac Naify costumam oferecer uma experiência de leitura que combina rigor documental e narrativa cuidadosa, frequentemente explorando a história da arte, literatura e cultura com profundidade. O catálogo revela uma predileção por textos que dialogam com o passado, seja por meio de biografias detalhadas, ensaios críticos ou clássicos literários revisitados. A linguagem tende a ser clara e precisa, com ritmo que pode variar do ensaístico ao narrativo, mantendo sempre um tom reflexivo e, por vezes, poético. Há uma atenção especial à fidelidade das traduções e à qualidade das ilustrações, que enriquecem a leitura e ajudam a construir atmosferas específicas. A diversidade do catálogo permite tanto uma imersão em temas acadêmicos quanto em histórias literárias que abordam conflitos sociais e humanos em diferentes épocas.
