
Título: Contos Para Crianças Impossiveis
Autor: JACQUES PREVERT
Sinopse: O grande escritor frances Jacques Prevert encampa um discurso provocativo, em historias cujos personagens sao animais. Ora um dromedario sente-se ofendido ao ser chamado de camelo, ora um jovem leao revolta-se contra o adestrador, ora um cavalo clama em voz unissona por liberdade. Os bichos de Prevert nao sao como os da maioria das historias infantis - ingenuos, politicamente corretos, obedientes. Fantasioso, mas ao mesmo tempo, sobre o pano de fundo da realidade, o livro nao poupa o leitor. As sinteticas ilustracoes de Fernando Vilela aproximam o abstrato e o figurativo, espelhando a densidade do livro e adentrando o registro das artes plasticas. Se o livro foi escrito originalmente em 1947, durante a ocupacao nazista na Franca, o projeto grafico explora a linguagem de cartaz, uma referencia direta a outro momento da historia politica francesa: Maio de 68. Um livro para criancas impossiveis ficarem ainda mais 'impossiveis', para o orgulho de pais e professores
Contexto da obra
Na ficção infantil, livros como este costumam ter um papel importante na aproximação da criança com a leitura. “Contos Para Crianças Impossiveis”, de JACQUES PREVERT, publicado pela editora COSAC NAIFY, em 2007 e com 64 páginas, integra a categoria Livros de Ficção Infantil. Por isso, o valor do livro costuma aparecer tanto na história quanto no vínculo de leitura que ele ajuda a criar.
Editora: COSAC NAIFY
Páginas: 64
Ano: 2007
Edição:
Linguagem: PORTUGUES
ISBN: 8575035665
ISBN13: 9788575035665
- Encadernação: BROCHURA
- Peso (kg): 0,400
- Altura (cm): 16,20
- Largura (cm): 16,00
- Espessura (cm): 4,00
Sobre a editora
Os livros da editora Cosac Naify costumam oferecer uma experiência de leitura que combina rigor documental e narrativa cuidadosa, frequentemente explorando a história da arte, literatura e cultura com profundidade. O catálogo revela uma predileção por textos que dialogam com o passado, seja por meio de biografias detalhadas, ensaios críticos ou clássicos literários revisitados. A linguagem tende a ser clara e precisa, com ritmo que pode variar do ensaístico ao narrativo, mantendo sempre um tom reflexivo e, por vezes, poético. Há uma atenção especial à fidelidade das traduções e à qualidade das ilustrações, que enriquecem a leitura e ajudam a construir atmosferas específicas. A diversidade do catálogo permite tanto uma imersão em temas acadêmicos quanto em histórias literárias que abordam conflitos sociais e humanos em diferentes épocas.
