
Título: Escândalos da tradução
Autor: Lawrence Venuti
Sinopse: Como um texto que vai ser publicado num jornal, numa revista, num livro, deve ser traduzido? Quais são os elementos culturais ocultos em qualquer tradução? Estas são algumas questões discutidas neste livro por Lawrence Venuti - autor famoso por suas posições polêmicas em relação ao processo da tradução.
Contexto da obra
Quando a classificação é mais ampla, o contexto do livro costuma depender ainda mais de autoria, tema e edição. “Escândalos da tradução”, de Lawrence Venuti, publicado pela editora Edusc, em 2002 e com 396 páginas, integra a categoria Livros Variados. Por isso, autoria, edição e tema acabam tendo ainda mais peso na forma de apresentar o livro.
Editora: Edusc
Páginas: 396
Ano: 2002
Edição:
Linguagem: português
ISBN: 8574601152
ISBN13: 9788574601151
Sobre a editora
Os livros da editora EDUSC oferecem uma imersão densa e reflexiva em temas ligados à história, filosofia e ciências sociais, com ênfase em abordagens críticas e teóricas. A leitura costuma exigir atenção à complexidade dos conceitos, como a análise da historiografia, da cultura e das ideias sociais, muitas vezes explorando tensões entre passado e presente. O catálogo privilegia textos que dialogam com a tradição acadêmica, mas que também apresentam perspectivas inovadoras, como a antropologia histórica ou a fenomenologia cultural. Há obras que propõem exercícios pedagógicos e outras que aprofundam debates éticos e políticos, num tom predominantemente analítico e didático. Essa combinação cria uma experiência de leitura que convida à reflexão cuidadosa e ao questionamento de pressupostos.
