
Título: Half-light: Collected Poems 1965-2016
Autor: Frank Bidart
Sinopse: WINNER OF THE 2018 PULITZER PRIZE IN POETRY
WINNER OF THE 2017 NATIONAL BOOK AWARD FOR POETRY
The collected works of one of contemporary poetry’s most original voices
Gathered together, the poems of Frank Bidart perform one of the most remarkable transmutations of the body into language in contemporary literature. His pages represent the human voice in all its extreme registers, whether it’s that of the child-murderer Herbert White, the obsessive anorexic Ellen West, the tormented genius Vaslav Nijinsky, or the poet’s own. And in that embodiment is a transgressive empathy, one that recognizes our wild appetites, the monsters, the misfits, the misunderstood among us and inside us. Few writers have so willingly ventured to the dark places of the human psyche and allowed themselves to be stripped bare on the page with such candor and vulnerability. Over the past half century, Bidart has done nothing less than invent a poetics commensurate with the chaos and appetites of our experience.
Half-light encompasses all of Bidart’s previous books, and also includes a new collection, Thirst, in which the poet austerely surveys his life, laying it plain for us before venturing into something new and unknown. Here Bidart finds himself a “Creature coterminous with thirst,” still longing, still searching in himself, one of the “queers of the universe.”
Visionary and revelatory, intimate and unguarded, Bidart’s Half-light: Collected Poems 1965-2017 are a radical confrontation with human nature, a conflict eternally renewed and reframed, restless line by restless line.
Contexto da obra
Como livro em inglês, esta obra costuma ganhar também uma camada própria de interesse editorial e linguístico. “Half-light: Collected Poems 1965-2016”, de Frank Bidart, publicado pela editora Farrar, Straus and Giroux, em 2018 e com 736 páginas, integra a categoria Livros em Inglês. Por isso, o interesse da obra tende a se ampliar quando o leitor considera também a relação com a língua em que ela circula.
Editora: Farrar, Straus and Giroux
Páginas: 736
Ano: 2018-08-21
Edição: Reprint
Linguagem: en
ISBN: 0374537690
ISBN13: 9780374537692
Sobre a editora
Os livros da editora Farrar, Straus and Giroux costumam oferecer uma experiência de leitura que combina profundidade intelectual com uma escrita cuidadosamente elaborada, transitando entre ensaios, memórias e ficção literária. O catálogo apresenta obras que exploram temas como a complexidade das relações humanas, a busca por sentido em contextos históricos e sociais, e reflexões filosóficas sobre a maturidade e a condição humana. A narrativa varia entre o mais ensaístico e o mais narrativo, com textos que podem ser densos e contemplativos, como poemas extensos e meditações filosóficas, ou tensos e dramáticos, como romances que abordam conflitos pessoais e sociais. Em muitos casos, os livros propõem um diálogo entre passado e presente, revelando o impacto da história na vida individual e coletiva.
