
Título: Metamorphoses: (Penguin Classics Deluxe Edition)
Autor: Ovid
Sinopse: Winner of the 2023 Academy of American Poets Harold Morton Landon Translation Award
The first female translator of the epic into English in over sixty years, Stephanie McCarter addresses accuracy in translation and its representation of women, gendered dynamics of power, and sexual violence in Ovid’s classic.
A Penguin Classic
Ovid’s Metamorphoses is an epic poem, but one that upturns almost every convention. There is no main hero, no central conflict, and no sustained objective. What it is about (power, defiance, art, love, abuse, grief, rape, war, beauty, and so on) is as changeable as the beings that inhabit its pages. The sustained thread is power and how it transforms us, both those of us who have it and those of us who do not. For those who are brutalized and traumatized, transformation is often the outward manifestation of their trauma. A beautiful virgin is caught in the gaze of someone more powerful who rapes or tries to rape them, and they ultimately are turned into a tree or a lake or a stone or a bird. The victim’s objectification is clear: They are first a visual object, then a sexual object, and finally simply an object. Around 50 of the epic’s tales involve rape or attempted rape of women. Past translations have obscured or mitigated Ovid’s language so that rape appears to be consensual sex. Through her translation, McCarter considers the responsibility of handling sexual and social dynamics.
Then why continue to read Ovid? McCarter proposes Ovid should be read because he gives us stories through which we can better explore ourselves and our world, and he illuminates problems that humans have been grappling with for millennia. Careful translation of rape and the body allows readers to see Ovid’s nuances clearly and to better appreciate how ideas about sexuality, beauty, and gender are constructed over time. This is especially important since so many of our own ideas about these phenomena are themselves undergoing rapid metamorphosis, and Ovid can help us see and understand this progression. The Metamorphoses holds up a kaleidoscopic lens to the modern world, one that offers us the opportunity to reflect on contemporary discussions about gender, sexuality, race, violence, art, and identity.
Contexto da obra
Como livro em inglês, esta obra costuma ganhar também uma camada própria de interesse editorial e linguístico. “Metamorphoses: (Penguin Classics Deluxe Edition)”, de Ovid, publicado pela editora Penguin Classics, em 2023 e com 608 páginas, integra a categoria Livros em Inglês. Por isso, o interesse da obra tende a se ampliar quando o leitor considera também a relação com a língua em que ela circula.
Editora: Penguin Classics
Páginas: 608
Ano: 2023
Edição: Deluxe
Linguagem: en
ISBN: 014313423X
ISBN13: 9780143134237
Sobre a editora
Os livros da editora Penguin Classics oferecem uma experiência de leitura marcada pela diversidade de vozes e épocas, com obras que transitam entre a antiguidade e o século XX. O catálogo privilegia textos que exploram conflitos humanos profundos, como dilemas morais, crises existenciais e tensões sociais, frequentemente ambientados em contextos históricos ou culturais muito distintos. A linguagem varia do rigor acadêmico das traduções e notas críticas até a prosa poética e experimental, como nas narrativas em fluxo de consciência. Há obras com clima sombrio e suspense psicológico, ao lado de clássicos da literatura política e filosófica. Essa amplitude sugere leitores que apreciam tanto o aprofundamento intelectual quanto o contato com histórias que desafiam convenções e exploram a complexidade da condição humana.
