
Título: mil-folhas: história ilustrada do doce
Autor: Lucrecia Zappi
Sinopse: Nos quatro cantos do mundo, a gastronomia influenciou diversas culturas. Sexto livro da coleção Prismas, Mil-folhas é um passeio geográfico, histórico e literário pela história dos doces. A jornalista e tradutora Lucrecia Zappi, valendo-se de uma vasta bibliografia, traça este percurso em uma obra recheada de cartazes de época e imagens informativas que recuperam como a apreciação e feitura dos doces traduzem um comportamento cultural. O caminho do xicletl consumido pelos maias e astecas ao chiclete da Adam’s, o al-fahua dos árabes dando no tradicional alfajor argentino, as navegações em busca do açúcar, a Idade Média com suas docerias de conventos, são algumas das histórias saborosas deste Mil-folhas. A chef de cozinha brasileira radicada no Japão Mari Hirata confirma: “Além dos fatos históricos, Lucrecia recheia o livro com as delícias do açúcar e com as cores e sabores que despertaram a criatividade de grandes chefes também inventores”. Um livro delicioso de ser lido. A edição tem patrocínio da doceria Dulca, uma das mais tradicionais do Brasil, que em 2011 completa 60 anos.
Contexto da obra
Quando a classificação é mais ampla, o contexto do livro costuma depender ainda mais de autoria, tema e edição. “mil-folhas: história ilustrada do doce”, de Lucrecia Zappi, publicado pela editora Cosac Naify, em 2010 e com 96 páginas, integra a categoria Livros Variados. Por isso, autoria, edição e tema acabam tendo ainda mais peso na forma de apresentar o livro.
Editora: Cosac Naify
Páginas: 96
Ano: 2010
Edição:
Linguagem: português
ISBN: 8575036890
ISBN13: 9788575036891
Sobre a editora
Os livros da editora Cosac Naify costumam oferecer uma experiência de leitura que combina rigor documental e narrativa cuidadosa, frequentemente explorando a história da arte, literatura e cultura com profundidade. O catálogo revela uma predileção por textos que dialogam com o passado, seja por meio de biografias detalhadas, ensaios críticos ou clássicos literários revisitados. A linguagem tende a ser clara e precisa, com ritmo que pode variar do ensaístico ao narrativo, mantendo sempre um tom reflexivo e, por vezes, poético. Há uma atenção especial à fidelidade das traduções e à qualidade das ilustrações, que enriquecem a leitura e ajudam a construir atmosferas específicas. A diversidade do catálogo permite tanto uma imersão em temas acadêmicos quanto em histórias literárias que abordam conflitos sociais e humanos em diferentes épocas.
