
Título: Not Just Hamburgers!
Autor: VIRGINIA KLIE
Sinopse: Este novo lançamento da Disal Editora traz uma forma divertida e saborosa de se aprender inglês. O livro mostra que a culinária norte-americana não se reduz aos famosos hamburgers, muito pelo contrário.A autora apresenta uma variedade de receitasde pratos principais, entradas e sobremesas em inglês acompanhadas das respectivas traduções em português. Comentários sobre os pratos e a cultura gastronômica norte-americana tornam a obra algo mais que um simples livro de receitas. Inclui uma tabela de conversões de pesos e medidas e um glossário de expressões idiomáticas e termos de gastronomia.
Contexto da obra
Na área de estudos de línguas estrangeiras, livros como este costumam ser lidos com objetivo bastante concreto. “Not Just Hamburgers!”, de VIRGINIA KLIE, publicado pela editora DISAL EDITORA, em 2003 e com 192 páginas, integra a categoria Livros de Estudos de Línguas Estrangeiras. Por isso, a utilidade da obra costuma aparecer mais no uso continuado do que numa leitura isolada.
Editora: DISAL EDITORA
Páginas: 192
Ano: 2003
Edição: 1
Linguagem: PORTUGUES
ISBN: 8589533050
ISBN13: 9788589533058
- Encadernação: BROCHURA
- Peso (kg): 0,600
- Altura (cm): 28,70
- Largura (cm): 21,00
- Espessura (cm): 1,20
Sobre a editora
Os livros da editora DISAL EDITORA apresentam um foco claro em materiais didáticos e de apoio para o aprendizado de idiomas, especialmente inglês, mas também incluem vocabulários e guias para outros idiomas como alemão, francês, italiano, espanhol e chinês. A experiência de leitura costuma ser prática e funcional, com exercícios graduados, respostas ao final e recursos multimídia como CDs de áudio para aprimorar a pronúncia e a compreensão auditiva. Além de obras voltadas para o ensino formal e autodidata, há narrativas infantis e juvenis que exploram mundos imaginativos, como jardins secretos e viagens no tempo, com um tom acessível e envolvente. O catálogo mostra ainda títulos que abordam temas linguísticos específicos, como gírias, expressões idiomáticas e diferenças entre variantes do inglês, sugerindo uma preocupação com a comunicação natural e contextualizada.
