
Título: Os Miseráveis
Autor: VICTOR HUGO
Sinopse: Edicao comemorativa do bicentenario de Victor Hugo (1802-1885), em traducao inteiramente revista e adequada a leitura contemporanea. Esse tratamento e a edicao com 816 notas de pe de pagina, elucidativas do contexto historico e cultural da Franca no seculo XIX, fazem desta a versao definitiva da obra em portugues. Hugo narrou seu romance magistral numa linguagem que representou para a literatura 'o mesmo que a Revolucao Francesa na Historia', segundo o critico Sergio Paulo Rouanet. O fio condutor e o personagem de Jean Valjean, que, por roubar um pao para alimentar a familia, e preso e passa dezenove anos encarcerado. Solto, mas repudiado socialmente, e acolhido por um bispo. O encontro transforma radicalmente sua vida e, apos mudar de nome, Valjean prospera como negociante de vidrilhos, ate que novos acontecimentos o reconduzem ao calabouco.
Contexto da obra
Na ficção, o interesse por um livro costuma começar na história, mas não termina nela. “Os Miseráveis”, de VICTOR HUGO, publicado pela editora COSAC NAIFY, em 2009 e com 1280 páginas, integra a categoria Livros de Ficção. Por isso, o livro tende a ganhar mais presença quando o leitor observa também como a história é contada.
Editora: COSAC NAIFY
Páginas: 1280
Ano: 2009
Edição:
Linguagem: PORTUGUES
ISBN: 8575038036
ISBN13: 9788575038031
- Encadernação: BROCHURA
- Peso (kg): 7,140
- Altura (cm): 24,00
- Largura (cm): 17,00
- Espessura (cm): 7,10
Sobre a editora
Os livros da editora Cosac Naify costumam oferecer uma experiência de leitura que combina rigor documental e narrativa cuidadosa, frequentemente explorando a história da arte, literatura e cultura com profundidade. O catálogo revela uma predileção por textos que dialogam com o passado, seja por meio de biografias detalhadas, ensaios críticos ou clássicos literários revisitados. A linguagem tende a ser clara e precisa, com ritmo que pode variar do ensaístico ao narrativo, mantendo sempre um tom reflexivo e, por vezes, poético. Há uma atenção especial à fidelidade das traduções e à qualidade das ilustrações, que enriquecem a leitura e ajudam a construir atmosferas específicas. A diversidade do catálogo permite tanto uma imersão em temas acadêmicos quanto em histórias literárias que abordam conflitos sociais e humanos em diferentes épocas.
