
Título: POEMAS EM COLETÂNEA
Autor: Jon Fosse
Sinopse: Quando o nome do norueguês Jon Fosse foi anunciado para receber o prêmio Nobel de literatura em 2023, os leitores de outros idiomas o conheciam principalmente pela sua produção para o teatro, mas não demorou para que sua obra em prosa começasse a aparecer nas vitrines em todo o mundo. Fosse, no entanto, é “poeta de ofício”, isto é, iniciou-se na escrita fazendo poemas, já na adolescência, e nunca abandonou os versos desde então, como revelam os livros agora reunidos em Poemas em coletânea, que acompanha uma produção que se estende de 1986 até 2016. Em todo esse período, com as tormentas próprias de uma obra visceral, os poemas de Fosse levam os leitores a experimentar um trânsito vertiginoso entre paisagem externa e vida interior, em que a peculiar geografia à sua volta — com suas cores intensas, dezenas de milhares de ilhas e lagos formando um mesmo território — se funde às imagens forjadas numa alma em que a contemplação namora o delírio. E há algo que torna ainda mais incrível o mergulho poético de Fosse: seus poemas sequer são escritos na língua em que a maioria de seus compatriotas se expressa. O poeta escreve numa variante minoritária do norueguês, nynorsk, em busca de um “frescor e clareza” que, para ele, a língua “usada e usada e usada” acaba perdendo. Este foi mais um dos desafios que a poesia de Fosse ofereceu a seu premiado tradutor brasileiro, Leonardo Pinto Silva, também responsável pela versão brasileira dos romances Brancura e A casa de barcos, publicados pela Fósforo. Para os leitores que já o admiram por seus romances, ler a poesia de Jon Fosse é, sem dúvida, uma forma ainda mais viva e inquietante de entrar nesse universo extraordinário em que “sempre há coisas demais para esquecer”, mas sobre a terra, nas águas, no peito, bate “um vento com o qual o coração ainda pode se contentar”.
Contexto da obra
Na área de Linguística e Comunicação, livros como este costumam interessar por linguagem, discurso e mediação. “POEMAS EM COLETÂNEA”, de Jon Fosse, publicado pela editora Círculo de poemas, em 2024 e com 472 páginas, integra a categoria Livros de Linguística e Comunicação. Na prática, isso ajuda a entender melhor o lugar do livro entre linguagem, análise e formas de comunicação.
Editora: Círculo de poemas
Páginas: 472
Ano: 2024
Edição:
Linguagem: PORTUGUES
ISBN: 6561390024
ISBN13: 9786561390026
- Encadernação: BROCHURA
- Peso (kg): 0,479
- Altura (cm): 20,00
- Largura (cm): 13,50
- Espessura (cm): 1,00
Sobre a editora
Os livros da editora Círculo de poemas convidam o leitor a habitar territórios poéticos que transitam entre o íntimo e o coletivo, entre memórias pessoais e histórias maiores. A experiência de leitura costuma ser marcada por uma atenção cuidadosa à relação entre palavra e espaço, seja na casa, no bairro, ou em mapas imaginários que orientam os poemas. O catálogo privilegia obras que exploram o tempo de forma não linear, com poemas que dialogam com imagens, documentos históricos e experiências de luto, criando atmosferas densas e multifacetadas. Em alguns casos, a poesia se apresenta com humor e irreverência, enquanto em outros, assume um tom mais meditativo e político. A diversidade do acervo sugere um equilíbrio entre obras que desafiam formas tradicionais e outras que se ancoram em referências culturais e históricas específicas.
