Skip to content Skip to footer
Pomas Penicada

Título: Pomas Penicada

Autor: James Joyce

Sinopse: Como lembra o estudioso A. Walton Litz, Joyce nunca deixou de ser um poeta. Começou escrevendo poesia, aos 9 anos, “Et tu, Healy” (1891), em homenagem ao herói irlandês Charles Stewart Parnell, e terminou com um impressionante poema, Finnegans Wake (1939). Pomes Penyeach é uma série de poemas, 13 ao todo, que expressam os sentimentos mais pessoais do autor: “Ela chora sobre Rahoon”, por exemplo, foi escrito depois de uma visita de sua companheira Nora, na época Barnacle, ao túmulo de um amor antigo, Michael Bodkin, que se transformou em Michael Fury, no conto “Os mortos”. Agora, esses poemas ganham nova vida em português pelas mãos de Vinícius Alves. Diz o tradutor: “Troduzir seria uma mistura de troar, introduzir e traduzir, ou seja, traduzir fazendo barulho, introduzir um ruído, quer dizer, chacoalhar, bagunçar o coreto, brincar com o texto”. E isso ele faz, como se pode aferir já na tradução do título que transforma Pomes Penyeach, de Joyce, em Pomas Penicada. Se no título de Joyce Pomes pode soar poems (poema) e penyeach soa penny each (pêni – uma moeda de um centavo – cada), na tradução de Vinícius, “penicada”, por exemplo, soa peni cada, penicada (um derivado de penico?, algo de pouca valia?, uma brincadeira com o leitor da tradução?) ou pinicada. De fato, as traduções aqui apresentadas pinicam o leitor, no bom sentido, e o despertam para as experimentações linguísticas de Joyce na língua de Guimarães Rosa. Dirce Waltrick do Amarante Acabamento: Brochura. Peso: 120g. Dimensões: 19.5 x 14 x 0.7.

Contexto da obra

Dentro do catálogo, este livro pode ser situado a partir do tema, da autoria e da proposta editorial. “Pomas Penicada”, de James Joyce, publicado pela editora Urutau Editora, em 2018 e com 50 páginas, integra a categoria Poesia - Estrangeira. Esse enquadramento pode tornar mais clara a proposta do livro e o tipo de interesse que ele costuma despertar.

Editora: Urutau Editora

Páginas: 50

Ano: 2018

Edição: 1ª EDIÇÃO

Linguagem: Português

ISBN:

ISBN13: 9788569433958

    Sobre o autor

    A leitura dos livros de James Joyce é uma imersão em uma prosa que oscila entre o rigor intelectual e a liberdade experimental. Seus textos frequentemente exploram a mente de personagens em transição, como jovens em busca de identidade ou indivíduos confrontando tradições e limitações sociais. O ritmo pode variar do intenso e fragmentado ao contemplativo e detalhista, desafiando o leitor a acompanhar fluxos de consciência e múltiplas camadas de linguagem. A tensão reside na busca por sentido em meio a ambientes urbanos densos, especialmente a cidade de Dublin, que aparece como um personagem vivo e multifacetado. A experiência é marcada por uma linguagem inventiva, que mistura humor, ironia e uma certa aspereza, convidando o leitor a refletir sobre a relação entre vida, arte e cultura.

    Ver mais sobre o autor

    Leave a comment

    E-mail
    Password
    Confirm Password
    0
      0
      Seu Carrinho
      Carrinho VazioContinue Comprando
      0,0
      (0 avaliações)
      Clique no livrinho correspondente para avaliar.