
Título: Romeu e Julieta: Tradução interlinear, introdução e notas de Elvio Funck
Autor: William Shakespeare
Sinopse: Tragédia escrita entre 1591 e 1595, no início da trajetória literária do dramaturgo inglês William Shakespeare, Romeu e Julieta se passa em Verona, Itália. A peça inicia com o desentendimento entre duas famílias tradicionais da cidade, Montéquios e Capuletos, o que termina por envolver a relação amorosa de Romeu e Julieta num desenlace fatal. Esta peça, que já era uma das mais famosas na época de Shakespeare, ao lado de Hamlet, continua sendo encenada nos palcos do mundo inteiro. Hoje, a relação amorosa dos dois jovens é considerada um arquétipo do amor entre adolescentes. Romeu e Julieta resulta de várias histórias antigas. Seu enredo tem por base os versos de "Trágica história de Romeu e Julieta" de Artur Brooke (1562), cujo tema é retomado em "Palácio do prazer", narrativa de William Painter (1582). Shakespeare baseou-se nestas histórias, mas criou subenredos e reforçou a ação de personagens secundários, como Mercúcio e Páris, para dar mais desenvoltura ao enredo. A peça de Shakespeare é de 1597, mas sofreu várias modificações em edições posteriores. Nos últimos cinco séculos, a peça de teatro Romeu e Julieta tem tido várias versões no cinema, além de inspirar criações talentosas na área da música popular e erudita. William Davenant tentou revigorar a peça durante a Restauração Inglesa; David Garrick modificou cena e removeu elementos considerados indecentes no século XVII. Já no século XIX, Charlotte Cusham procura preservar o texto de Shakespeare. No Brasil, a peça influenciou "Inocência" de Visconde de Taunay e, em Portugal, "Amor de perdição, de Camilo Castelo Branco. São famosas, ainda, as versões cinematográficas de Franco Zeffirelli (1968) e o recente Romeu e Julieta de Luhrman, que traz o enredo para os nossos dias.
Contexto da obra
Quando a classificação é mais ampla, o contexto do livro costuma depender ainda mais de autoria, tema e edição. “Romeu e Julieta: Tradução interlinear, introdução e notas de Elvio Funck”, de William Shakespeare, publicado pela editora Movimento, em 2012 e com 256 páginas, integra a categoria Livros Variados. Por isso, autoria, edição e tema acabam tendo ainda mais peso na forma de apresentar o livro.
Editora: Movimento
Páginas: 256
Ano: 2012
Edição:
Linguagem: português
ISBN: 8571951772
ISBN13: 9788571951778
Sobre a editora
Os livros da editora Movimento trazem narrativas que frequentemente exploram histórias humanas marcadas por conflitos pessoais e sociais, muitas vezes ambientadas em contextos históricos brasileiros, como os anos posteriores ao golpe de 1964 ou comunidades de imigrantes. A experiência de leitura costuma envolver personagens que enfrentam dilemas profundos, entrelaçando emoções intensas como amor, sofrimento e busca por identidade. O tom varia entre o realismo cru e a reflexão poética, com obras que transitam entre o romance dramático e o ensaio analítico, revelando uma preocupação constante com a memória, o tempo e a condição humana. O catálogo sugere uma diversidade de abordagens, ora mais narrativas e emotivas, ora mais densas e conceituais, mas sempre com um ritmo que privilegia a imersão no universo dos personagens e temas.
