Skip to content Skip to footer
Routledge Portuguese Bilingual Dictionary, the

Título: Routledge Portuguese Bilingual Dictionary, the

Autor: Maria Fernanda Allen

Sinopse: This compact and up-to-date two-way dictionary provides a comprehensive and modern vocabulary. It is the ideal reference for all users of Portuguese. The dictionary includes an extensive coverage of practical terminology from a diversity of fields including; business and economics, law, medicine and information technology as well as common abbreviations, toponyms (place names), nationalities, numerous idiomatic expressions and slang. Key features: Completely up-to-date reflecting the recently-agreed orthographic changes between Brazil and Portugal; Definitions and differences in both variants clearly signposted; Brazilian Portuguese vocabulary where it differs from European-African Portuguese and some American English terms; Coverage of colloquial and slang registers; Useful notes on grammatical points and false friends, as well as boxes with cultural knowledge relating to the U.K., U.S.A., Brazil, Portugal and the other Portuguese-speaking countries. Acabamento: Paperback. Peso: 900g. Dimensões: 23 x 16 x 1.

Contexto da obra

Dentro do catálogo, este livro pode ser situado a partir do tema, da autoria e da proposta editorial. “Routledge Portuguese Bilingual Dictionary, the”, de Maria Fernanda Allen, publicado pela editora Routledge, em 2011 e com 784 páginas, integra a categoria Dicionários Bilíngues. Esse enquadramento pode tornar mais clara a proposta do livro e o tipo de interesse que ele costuma despertar.

Editora: Routledge

Páginas: 784

Ano: 2011

Edição: 1ª EDIÇÃO

Linguagem: Inglês

ISBN:

ISBN13: 9780415434331

    Sobre a editora

    Os livros da editora Routledge costumam oferecer leituras densas e fundamentadas, que transitam entre análises sociais, históricas e filosóficas com rigor acadêmico. O catálogo apresenta obras que exploram temas complexos como dinâmicas culturais, teorias sociais, políticas públicas, estudos de gênero, filosofia da arte e mediações culturais, frequentemente com um tom analítico e interdisciplinar. As narrativas são mais informativas e reflexivas do que ficcionais, com textos que demandam atenção ao desenvolvimento de argumentos e conceitos, e que dialogam com debates contemporâneos em várias áreas do conhecimento. Há, portanto, uma predominância de obras que privilegiam o aprofundamento teórico e a contextualização histórica, com linguagem clara, porém densa, adequada a leitores interessados em estudos acadêmicos e profissionais.

    Ver mais sobre a editora

    Leave a comment

    E-mail
    Password
    Confirm Password
    0
      0
      Seu Carrinho
      Carrinho VazioContinue Comprando
      0,0
      (0 avaliações)
      Clique no livrinho correspondente para avaliar.