
Título: Struwwelpeter: English Translation
Autor: Heinrich Hoffmann
Sinopse: 2018 Reprint. English Translation REPRODUCED IN FULL COLOR. Full facsimile of the original edition, not reproduced with Optical Recognition software. First published in 1845 in German, Struwwelpeter (variously translated as "slovenly" or "shock-headed" Peter) has become widely recognized as one of the most popular and influential children's books ever written. Heinrich Hoffmann was a Frankfurt physician. Unhappy with the dry and pedagogic books available for children at the time, he wrote and illustrated Struwwelpeter as a Christmas present for his three-year-old son. The book relates in verse and pictures the sometimes gruesome consequences that befall children who torment animals, play with matches, suck their thumbs, refuse to eat, fidget at meals, etc. Written in rhyming couplets and illustrated by the author, the book was an immediate success. Each of the ten chapters has a clear moral that demonstrates the disastrous consequences of misbehavior. The title of the first story provides the title of the whole book. Struwwelpeter is one of the earliest books for children that combines visual and verbal narratives in a book format and is considered a precursor to comic books. It has since gone through hundreds of editions and been published in almost every European language. The present volume reprints 25 color plates from a German with the text of a standard English translation.
Contexto da obra
Como livro em inglês, esta obra costuma ganhar também uma camada própria de interesse editorial e linguístico. “Struwwelpeter: English Translation”, de Heinrich Hoffmann, publicado pela editora Martino Fine Books, em 2018 e com 30 páginas, integra a categoria Livros em Inglês. Por isso, o interesse da obra tende a se ampliar quando o leitor considera também a relação com a língua em que ela circula.
Editora: Martino Fine Books
Páginas: 30
Ano: 2018-04-06
Edição: Illustrated
Linguagem: en
ISBN: 1684222044
ISBN13: 9781684222049
Sobre a editora
Os livros da editora Martino Fine Books costumam apresentar obras que transitam entre o clássico e o esotérico, com forte presença de textos originais reeditados em fac-símile, preservando a forma e o conteúdo históricos. A experiência de leitura frequentemente envolve temas ligados à espiritualidade, psicologia, filosofia e história, com obras que abordam desde tratados antigos e textos religiosos até análises psicológicas e sociais. O tom dessas publicações varia entre o didático e o contemplativo, muitas vezes com linguagem acessível para leitores interessados em aprofundar-se em saberes tradicionais e menos comuns. O catálogo sugere uma preferência por livros que exploram conceitos complexos com rigor, mas também com um ritmo que favorece a reflexão e o entendimento gradual.
