
Título: Terminologia Da Tradução
Autor: Hannelore Lee-Jahnke
Sinopse: Traduzida em mais de trinta idiomas e presença obrigatória na biblioteca de todo interessado no assunto, chega finalmente ao Brasil esta obra de referência para os estudos da tradução, devidamente adaptada ao português por uma equipe de especialistas.
Contexto da obra
Na área de Educação, obras como esta costumam dialogar de perto com ensino, aprendizagem e prática pedagógica. “Terminologia Da Tradução”, de Hannelore Lee-Jahnke, publicado pela editora Editora UnB, em 2013 e com 172 páginas, integra a categoria Livros de Educação. Na prática, isso torna mais clara a utilidade do livro dentro de contextos de ensino, aprendizagem e formação docente.
Editora: Editora UnB
Páginas: 172
Ano: 2013
Edição:
Linguagem: PORTUGUES
ISBN: 8523010718
ISBN13: 9788523010713
- Encadernação: BROCHURA
- Peso (kg): 0,210
- Altura (cm): 21,30
- Largura (cm): 14,50
- Espessura (cm): 0,90
Sobre a editora
Os livros da editora Editora Unb costumam oferecer uma leitura que combina rigor acadêmico e preocupação com temas sociais e culturais brasileiros. O catálogo privilegia obras que discutem a educação, a universidade, a cultura e as ciências sociais, trazendo análises que mesclam ensaio, pesquisa e reflexão crítica. Muitas obras apresentam um tom didático, com linguagem acessível, voltada tanto para estudantes quanto para pesquisadores, e exploram trajetórias históricas, debates contemporâneos e perspectivas teóricas. O ritmo das obras varia entre textos densos e reflexivos e narrativas que dialogam com a experiência cotidiana, especialmente em temas ligados à história, patrimônio, sustentabilidade e políticas públicas. A Editora Unb parece reunir trabalhos que valorizam o pensamento crítico e a interdisciplinaridade, com destaque para o contexto brasileiro e latino-americano.
