Skip to content Skip to footer
Tradução: Ofício e Arte

Título: Tradução: Ofício e Arte

Autor: Erwin Theodor

Sinopse: Publicado originalmente em 1976 - um ano depois de A tradução vivida -, Tradução: ofício e arte pode ser considerado um clássico do gênero. Não apenas pelas qualidades da obra, mas pelo deserto que a cercava então - e que, talvez ainda se possa dizer, ainda a cerca hoje.

Contexto da obra

Quando a classificação é mais ampla, o contexto do livro costuma depender ainda mais de autoria, tema e edição. “Tradução: Ofício e Arte”, de Erwin Theodor, publicado pela editora Cultrix, Universidade de São Paulo, em 1976 e com 152 páginas, integra a categoria Livros Variados. Por isso, autoria, edição e tema acabam tendo ainda mais peso na forma de apresentar o livro.

Editora: Cultrix, Universidade de São Paulo

Páginas: 152

Ano: 1976

Edição:

Linguagem: português

ISBN:

ISBN13:

    Leave a comment

    E-mail
    Password
    Confirm Password
    0
      0
      Seu Carrinho
      Carrinho VazioContinue Comprando
      0,0
      (0 avaliações)
      Clique no livrinho correspondente para avaliar.