Skip to content Skip to footer
Ulysses (The Gabler Edition)

Título: Ulysses (The Gabler Edition)

Autor: James Joyce

Sinopse: The Gabler edition of Ulysses, the greatest 20th-century novel written in English, contains corrections to more than 5,000 errors in earlier editions.

Almost as soon as Ulysses first appeared, in Paris in 1922, James Joyce began to compile a list of errata, and publishers have continued the process ever since, often inadvertently adding to the list. In 1974, an international team of scholars headed by Professor Hans Walter Gabler began to study manuscript evidence, typescripts, and proofs in order to produce as accurate and complete a new edition as possible. First published in 1984, the Gabler edition was hailed as a monumental achievement, one that makes this great and complex novel more accessible and enjoyable than ever before. Also included is a preface by the distinguished Joyce scholar Richard Ellmann, a foreword and note on the text by Gabler, and an afterword by Michael Groden.

Set entirely on one day, 16 June 1904, Ulysses follows Leopold Bloom and Stephen Daedalus as they go about their daily business in Dublin. From this starting point, James Joyce constructs a novel of extraordinary imaginative richness and depth. Unique in the history of literature, Ulysses is one of the most important and enjoyable works of the twentieth century.

Contexto da obra

Como livro em inglês, esta obra costuma ganhar também uma camada própria de interesse editorial e linguístico. “Ulysses (The Gabler Edition)”, de James Joyce, publicado pela editora Vintage, em 1986 e com 680 páginas, integra a categoria Livros em Inglês. Por isso, o interesse da obra tende a se ampliar quando o leitor considera também a relação com a língua em que ela circula.

Editora: Vintage

Páginas: 680

Ano: 1986-05-12

Edição: First Edition

Linguagem: en

ISBN: 0394743121

ISBN13: 9780394743127

    Sobre o autor

    A leitura dos livros de James Joyce é uma imersão em uma prosa que oscila entre o rigor intelectual e a liberdade experimental. Seus textos frequentemente exploram a mente de personagens em transição, como jovens em busca de identidade ou indivíduos confrontando tradições e limitações sociais. O ritmo pode variar do intenso e fragmentado ao contemplativo e detalhista, desafiando o leitor a acompanhar fluxos de consciência e múltiplas camadas de linguagem. A tensão reside na busca por sentido em meio a ambientes urbanos densos, especialmente a cidade de Dublin, que aparece como um personagem vivo e multifacetado. A experiência é marcada por uma linguagem inventiva, que mistura humor, ironia e uma certa aspereza, convidando o leitor a refletir sobre a relação entre vida, arte e cultura.

    Ver mais sobre o autor

    Sobre a editora

    Os livros da editora Vintage oferecem uma experiência de leitura que mescla narrativas densas e personagens complexos, muitas vezes ambientados em contextos históricos ou sociais marcantes. As sinopses sugerem um catálogo que transita entre o romance contemporâneo com temas de identidade e trauma, thrillers de investigação ambientados em ambientes de elite, e obras que exploram questões políticas e culturais profundas. O tom varia do intimista e reflexivo ao tenso e cheio de reviravoltas, com uma linguagem que pode ser tanto lírica quanto direta, dependendo do foco narrativo. Vintage parece privilegiar histórias que provocam reflexão sobre o indivíduo em seu meio social, com atenção a conflitos internos e externos, e que frequentemente apresentam uma ambientação rica em detalhes, seja em cidades modernas, sociedades históricas ou realidades políticas complexas.

    Ver mais sobre a editora

    Leave a comment

    E-mail
    Password
    Confirm Password
    0
      0
      Seu Carrinho
      Carrinho VazioContinue Comprando
      0,0
      (0 avaliações)
      Clique no livrinho correspondente para avaliar.