Skip to content Skip to footer
Escola de Tradutores

Título: Escola de Tradutores

Autor: Paulo Ronai

Sinopse: Escola de tradutores aborda as dificuldades e as armadilhas das traduções, os falsos cognatos, a tradução de poesia, as expressões idiomáticas e muitos outros assuntos imprescindíveis para tradutores profissionais, estudantes ou simplesmente para amantes de uma tradução de qualidade. Mais do que um texto “técnico”, trata-se das experiências concretas vividas no dia a dia de trabalho ininterrupto do mestre Paulo Rónai. Com uma leitura fluente, de fácil compreensão, este livro possui um estilo saboroso, abordando o assunto com maestria e rigor sem no entanto voltar-se apenas para o público especializado.

Contexto da obra

Na área de Linguística e Comunicação, livros como este costumam interessar por linguagem, discurso e mediação. “Escola de Tradutores”, de Paulo Ronai, publicado pela editora José Olympio, em 2012 e com 192 páginas, integra a categoria Livros de Linguística e Comunicação. Na prática, isso ajuda a entender melhor o lugar do livro entre linguagem, análise e formas de comunicação.

Editora: José Olympio

Páginas: 192

Ano: 2012

Edição: Lingu’stica

Linguagem: PORTUGUES

ISBN: 8503011123

ISBN13: 9788503011129

  • Encadernação: BROCHURA
  • Peso (kg): 0,214
  • Altura (cm): 21,00
  • Largura (cm): 14,00
  • Espessura (cm): 1,10

Sobre o autor

A leitura dos livros de Paulo Rónai revela um percurso marcado pela precisão e pela erudição, que se desdobra entre a didática e o ensaio literário. Seu estilo varia entre o rigor acadêmico e um tom acessível, quase coloquial, que convida o leitor a acompanhar reflexões sobre língua, literatura e cultura com clareza e bom humor. O ritmo da prosa é geralmente pausado, permitindo uma imersão cuidadosa nos temas, mas também há momentos em que a narrativa ganha leveza e vivacidade, especialmente nas memórias e crônicas. A tensão da leitura reside na combinação entre o detalhamento técnico e a paixão pelo idioma, que se manifesta em análises precisas e em relatos pessoais. Os livros de Paulo Rónai frequentemente exploram a relação entre o homem e a linguagem, seja por meio da tradução, do ensino ou da crítica, deixando no leitor a pergunta sobre como o idioma molda nossa compreensão do mundo.

Ver mais sobre o autor

Sobre a editora

Os livros da editora José Olympio costumam oferecer uma experiência de leitura que alia profundidade histórica e literária a narrativas que exploram a formação pessoal e social dos personagens. O catálogo apresenta obras que transitam entre o romance de formação, biografias detalhadas e análises culturais, muitas vezes ambientadas em contextos históricos marcantes, como o Brasil rural e urbano do século XX ou a Europa em períodos de transformação. A linguagem varia do mais narrativo, com atenção à psicologia dos personagens, ao mais informativo, com textos que dialogam com a crítica literária e a pesquisa acadêmica. Essa diversidade sugere um público interessado tanto em ficção com densidade social quanto em estudos literários e históricos.

Ver mais sobre a editora

Leave a comment

E-mail
Password
Confirm Password
0
    0
    Seu Carrinho
    Carrinho VazioContinue Comprando
    0,0
    (0 avaliações)
    Clique no livrinho correspondente para avaliar.