
Título: Tradução. História, Teorias e Métodos
Autor: Oustinoff Michaël
Sinopse: Nesse momento de democratização das viagens e de amplo acesso às novas tecnologias, a mídia nos faz entrar em contato quase cotidiano com as mais diversas línguas. Simultânea, literária, jornalística, ou ainda técnica, a tradução constitui a única mediação, não apenas entre as línguas, mas também entre as culturas. Muito além do clichê traduttore, traditore, quais são os mecanismos postos em ação quando se trata de traduzir uma língua? É preciso que a tradução se apague para que a obra pareça ter sido concebida na língua de chegada, ou se devem preservar as particularidades da língua de origem? Esta obra apresenta a história, as teorias e as operações linguísticas e literárias dessa atividade tão específica: a tradução.
Contexto da obra
Na área de Educação, obras como esta costumam dialogar de perto com ensino, aprendizagem e prática pedagógica. “Tradução. História, Teorias e Métodos”, de Oustinoff Michaël, publicado pela editora Parábola Editorial, em 2011 e com 144 páginas, integra a categoria Livros de Educação. Na prática, isso torna mais clara a utilidade do livro dentro de contextos de ensino, aprendizagem e formação docente.
Editora: Parábola Editorial
Páginas: 144
Ano: 2011
Edição: First Edition
Linguagem: PORTUGUES
ISBN: 8579340284
ISBN13: 9788579340284
- Encadernação: BROCHURA
- Peso (kg): 0,140
- Altura (cm): 17,40
- Largura (cm): 12,00
- Espessura (cm): 1,00
Sobre a editora
Os livros da editora Parábola Editorial apresentam uma abordagem aprofundada e crítica sobre linguística, ensino de língua e educação, com foco em práticas contemporâneas e desafios atuais do letramento. A leitura desses títulos envolve textos que discutem desde a multimodalidade e os multiletramentos até a análise do discurso e a gramática pedagógica, sempre com um tom reflexivo e fundamentado em pesquisas acadêmicas. O catálogo privilegia obras que dialogam com a formação de professores, a produção textual e a diversidade linguística, mostrando um interesse claro pela interface entre teoria e prática educativa. O ritmo das obras varia entre o didático e o analítico, com textos que estimulam tanto a reflexão crítica quanto a aplicação em contextos escolares e acadêmicos.
